La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
彼美四賢老,高風萬古寒。 去逃秦鼎鑊,歸識漢衣冠。 翼翼羽翰就,堂堂宗社安。 商山弊廬在,還入白雲端。
久客心嘗折,登樓望轉迷。 風傾蘋葉亂,雨重柳條低。 未得趨金馬,何當似木雞。 細尋鄉國路,愁聽暝鴉啼。
北戶風欺幌,南橋水拍城。 柳長無嫩色,鶯老有新聲。 書帙看慵卷,茶甌不厭擎。 故園何日返,此地獨含情。
春晚堪行樂,幽居獨閉門。 忘形付詩酒,吾道委乾坤。 壞壁蝸涎亂,殘經鼠跡翻。 交游今已絕,孤坐欲何言。
江亭孤坐久,野望眼偏明。 映日浮雲簿,搖風細柳輕。 出牆新笋熟,拍岸晚潮生。 遣僕沽春酒,幽歡取次成。
髮爲烟嵐秃,愁因患難添。 徑荒無過客,筍迸任穿簷。 啅雀誰能遣,驚烏不用占。 有巾堪漉酒,聊欲效陶潛。
春水碧泱泱,平堤映綠楊。 田疇資灌溉,鷗鳥共徜徉。 放餌愁空掣,浮杯興最長。 晚風吹細浪,仍送落英香。
客愁偏早起,衰病愜晴明。 索酒防春瘴,披衣聽鳥聲。 舊書慵檢閲,新客懶逢迎。 何日籠樊啟,再歸溪上耕。