La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
陳蕃解榻爲留連,俯仰徒驚歲月遷。 故意斯人奈風雨,多情於我獨山川。 可憐顔貌非前日,依舊窮愁似去年。 後夜相思隔煙水,夢魂空寄過江船。
六月鄞江旱,焦勞刺史憂。 戴星趨洞府,踏月叩龍湫。 引咎青章設,爲壇古法修。 山川將爾徧,牲幣豈吾留。 帝意茲回眷,神聰俯應求。 油雲潜感召,靈雨忽滂流。 急勢...
三宿城隈寺,輕齎類老禪。 暫來真偶爾,適去更翛然。 笑別留春塢,行尋下瀨船。 此身猶斷梗,飄泊且隨緣。
春水漲湖田,先尋滬瀆船。 隔江爭問主,入市不論錢。 味得蓴尤滑,香因豉更便。 它年楝花落,追憶漫流涎。
共作東州客,同棲古寺深。 論交非有舊,不見解相尋。 冷過清明節,悲生故國心。 此身隨所寄,未足問升沉。
瓶錫倦西東,歸來一榻空。 宗乘能自判,文學更兼通。 講徹夜堂月,定回枯樹風。 無從參浄社,回首倦飛蓬。
回合江山秀,佳城去域中。 珮環無曉日,蘋藻自春風。 斷髮人何在,捐金事已空。 遂移男子孝,更作直臣忠。
陋巷少行跡,故人車馬稀。 世情方汩沒,吾道肯依違。 萬葉迎風脫,孤雲带月歸。 獨憐高義在,猶肯問柴扉。