La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
慣習兒童喜,從容父老懽。 桔橰看俯仰,稼穡愧艱難。 荷葉生池岸,蒲萄落井幹。 求田如得此,當爲駐征鞍。
久客思吾子,生涯滯故鄉。 獨攜高士傳,翻憶紫香囊。 合榻言猶在,同堂樂未央。 翩翩春草夢,隨意遶池塘。
摩娑垢面戲陶泓,拂拭蒼髯笑管城。 已與陳玄俱絕倒,從君更召楮先生。
吾廬去汝到何期,四十年間此别離。 合抱樹元從舊種,幾叢菊始自新移。 老無兄弟飄零日,遠有公卿曠絕時。 努力不思勤負米,欲求三徑可從誰。
飄零南北一衰門,知是澶淵五世孫。 嗟我獨無兄弟在,憐君尚有典型存。 老身素苦貧常瘦,病目仍緣哭轉昏。 他日汝歸馳駟馬,訪吾肯過浣花村。
千載風流賀秘書,也知今有此人無。 吾家父子真相似,不愧朝廷乞鑑湖。
使君重鑿西湖罷,也復封詩寄我來。 洲上新題花島處,苑中舊體柏梁臺。 風烟直覺鍾山近,魚鳥渾疑澗水開。 揮翰玉堂還有日,行春停騎且留杯。
一麾偃蹇江湖去,五馬侵尋觀闕來。 就日金波通漢苑,望雲玉澗斷蘇臺。 自迎檝立看時渡,手種花行到處開。 笑語風流韓别駕,莫令鸚鵡訴餘杯。