La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
淵明避世士,酷愛九日名。 獨酌東籬下,悠然得此生。 我輩正羈旅,佳節安可醒。 相携陟翠巘,置酒松間亭。 菊蘂弄新黄,橘苞破微馨。 鬢邊插茱萸,未覺巾幘傾。 雲山...
海外頻年懷棣蕚,江南九日共茱萸。 莫愁羣盗驚鄰壤,且作新詩慰老夫。 坐上豈無吹帽客,飲中况是謫僊徒。 不將酩酊酬佳節,肯信黄花解笑無。
道人眼静絕空花,巖壑蕭然物外家。 十載聞名今始到,龐公真是訪丹霞。
籃輿清曉叩禪扉,山路雲深翠濕衣。 誰家峰頭雙練瀑,空濛散作玉花飛。
碧山深處敞層巖,中有幽人默自參。 休指天雲與瓶水,煩師試說後三三。
巖巒鼎足繚回廊,泉石幽奇草木香。 幸有峰前方丈地,可能爲築讀書堂。
巖竇嵌空南寶花,玲瓏樓閣衲僧家。 興來結客窮幽討,衝破晴山幾段霞。
渡水捫蘿款石扉,杖藜同著舊緇衣。 猶嫌林下諠僮僕,欲學孤雲野鶴飛。