La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
鄭公一勺酒,時與故人傾。 况兹冲和天,草木日向榮。 山茶逞獨艶,著意呈軒楹。 坐中四五客,還來尋此盟。 主人久未厭,頻得倒屣迎。 燒燭夜照花,知公有餘情。 清歌...
道人海上來,訪我江外寺。 春風吹行李,飄搖不得住。 手中主人書,足下千里路。 臨行請一語,懇款遇外慕。 人生未入道,所至皆旅寓。 急參庭前柏,會取末後句。 相逢...
柳外高樓四面山,使君攜客共躋攀。 塵埃不動日方永,桃李無言春自閑。 未厭簿書時到眼,每逢詩酒亦怡顔。 夜闌一倍園林勝,尚覺清歌欠小蠻。
敢辭深坐懶衣裳,便欲追陪恐病妨。 小户長憂勸酒滿,短才仍怯和詩忙。 牡丹花在逢寒食,羣玉山如望洛陽。 不是使君尋舊賞,更無人會憶姚黄。
交舊悠悠西復東,建昌南望水連空。 蔡侯念我有新句,猶似灞橋風雪中。
君爲千里行,我此一室住。 清風隨畫舸,已過江北路。
君如暑伏冰,所至自清靜。 翛然接新秋,已復天地性。
隨行萬卷書,既足以自娯。 因知君所樂,不在使者車。