La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
古殿突兀風有聲,粥魚欲打雞三鳴。 披衣起坐問行李,僕夫屢報天陰晴。 昨日路長頻雨阻,今日東風得無苦。 杉松連山寒欲動,橘柚隔籬香半吐。 却憶京城無事時,人家打酒...
已流之水不可以復回,已往之日不可以復來。 唯有野外籬邊之黄菊,年年歲歲見花開。 君如此菊不我厭,處處相逢同酒杯。 三年喪亂那可說,君頭已白我齒缺。 高才抑塞久未...
出門送君時,一步再徘徊。 雖云非遠别,念與始謀乖。 欲求連牆居,故作千里來。 君今不我待,欲跨洪溝回。 我獨滯一方,後會良未諧。 冬初風浪息,蛟龍深蟄雷。 其如...
客來無語坐禪房,共賞西窗一榻涼。 山路雨餘新筍出,江城春色雜花香。 烟廚已逐鐘聲遠,樹色初隨塔影長。 敢道閑居便安稳,今年更欲下湖湘。
舊日閑居日,無悰已倦游。 如今避地走,不復爲山留。 淮甸初經夏,江西復度秋。 今朝小亭望,東北是筠州。
杲公昔踏胡馬塵,城中草木凍不春。 甲士却立不敢問,其誰從之惇上人。 袖手歸來兩無語,如今且向江南住。 雲居老人費精神,送向高安灘頭去。
建城南路入袁州,怪石縱横水亂流。 盡日衣冠在圖畫,百年心跡付林丘。 中原未作重歸計,胡馬能令此地憂。 浪跡江湖亦吾分,運籌帷幄有留侯。
淺溪沙磧寒,月白樹影疏。 我行天一角,所至尚躊躇。 偶逢勝絕地,不異嵩潁居。 臨流遂忘歸,黙坐數游魚。 寧知胡馬閙,江縣已丘墟。 故人亦未來,一旬三寄書。 不必...