La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
過嶺萬餘里,旅遊經此稀。 相逢去家遠,共說幾時歸。 海上見花發,瘴中唯鳥飛。 炎州望鄉伴,自識北人衣。
秋塞雪初下,將軍遠出師。 分營長記火,放馬不收旗。 月冷邊帳濕,沙昏夜探遲。 征人皆白首,誰見滅胡時。
紫閣氣沉沉,先生住處深。 有人時得見,無路可相尋。 夜鹿伴茅屋,秋猿守栗林。 唯應採靈藥,更不別營心。
夜到碧溪裏,無人秋月明。 逢幽更移宿,取伴亦探行。 花下紅泉色,雲西乳鶴聲。 明朝記歸處,石上自書名。
古樹枝柯少,枯來復幾春。 露根堪繫馬,空腹定藏人。 蠹節莓苔老,燒痕霹靂新。 若當江浦上,行客祭爲神。
日暮遠歸處,雲間仙觀鐘。 唯持青玉牒,獨立碧雞峰。 陰澗長收乳,寒泉舊養龍。 幾時因賣藥,得向海邊逢。
先生已得道,市井亦容身。 救病自行藥,得錢多與人。 問年長不定,傳法又非真。 每見鄰家說,時聞使鬼神。
出山成北首,重去結茅廬。 移石修廢井,埽龕盛舊書。 開田留杏樹,分洞與僧居。 長在幽峰裏,樵人見亦疎。