La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
三峽連天水,奔波萬里來。 風濤各自急,前後苦相推。 倒入黃牛漩,驚衝灩澦堆。 古今流不盡,流去不曾迴。
八荒同日月,萬古共山川。 生死既由命,興衰還付天。 棲棲王粲賦,憤憤屈平篇。 各自埋幽恨,江流終宛然。
羊公名漸遠,唯有峴山碑。 近日稱難繼,曹王任馬彝。 椒蘭俱下世,城郭到今時。 漢水清如玉,流來本爲誰。
魚貫終何益,龍門在苦登。 有成當作雨,無用恥爲鵬。 激浪誠難泝,雄心亦自憑。 風雲潛會合,鬐鬣忽騰凌。 泥滓辭河濁,煙霄見海澄。 迴瞻順流輩,誰敢望同升。
象魏纔頒曆,龍鑣已御天。 猶看後元曆,新署永貞年。 半歲光陰在,三朝禮數遷。 無因書簡冊,空得詠詩篇。
塞馬倦江渚,今朝神彩生。 曉風寒獵獵,乍得草頭行。 夷狄寢烽候,關河無戰聲。 何由當陣面,從爾四蹄輕。
去年湖水滿,此地覆行舟。 萬怪吹高浪,千人死亂流。 誰能問帝子,何事寵陽侯。 漸恐鯨鯢大,波濤及九州。
爲國謀羊舌,從來不爲身。 此心長自保,終不學張陳。