La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
春來饒夢慵朝起,不看千官擁御樓。 却著閑行是忙事,數人同傍曲江頭。
謝公潛有東山意,已向朱門啓洞門。 大隱猶疑戀朝市,不如名作罷歸園。
鸎澁餘聲絮墮風,牡丹花盡葉成叢。 可憐顏色經年別,收取朱闌一片紅。
雲闕朝迴塵騎合,杏花春盡曲江閑。 憐君雖在城中住,不隔人家便是山。
喧靜不由居遠近,大都車馬就權門。 野人住處無名利,草滿空階樹滿園。
等閑相見銷長日,也有閑時更學琴。 不是眼前無外物,不關心事不經心。
郵亭壁上數行字,崔李題名王白詩。 盡日無人共言語,不離牆下至行時。
二星徼外通蠻服,五夜燈前草御文。 我到東川恰相半,向南看月北看雲。