La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
似出棟梁裏,如和風雨飛。 掾曹有時不敢歸,謂言雨過濕人衣。
秦山數點似青黛,渭上一條如白練。 京師故人不可見,寄將兩眼看飛燕。
君王嫌妾妬,閉妾在長門。 舞袖垂新寵,愁眉結舊恩。 綠錢侵履跡,紅粉濕啼痕。 羞被夭桃笑,看春獨不言。
聯步趨丹陛,分曹限紫微。 曉隨天仗入,暮惹御香歸。 白髮悲花落,青雲羨鳥飛。 聖朝無闕事,自覺諫書稀。
西風傳戍鼓,南望見前軍。 沙磧人愁月,山城犬吠雲。 別家逢逼歲,出塞獨離羣。 髮到陽關白,書今遠報君。
西行殊未已,東望何時還。 終日風與雪,連天沙復山。 二年領公事,兩度過陽關。 相憶不可見,別來頭已斑。
雲送關西雨,風傳渭北秋。 孤燈然客夢,寒杵搗鄉愁。 灘上思嚴子,山中憶許由。 蒼生今有望,飛詔下林丘。
田中開白室,林下閉玄關。 卷跡人方處,無心雲自閑。 竹深喧暮鳥,花缺露春山。 勝事那能說,王孫去未還。