La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
昨夜風開露井桃,未央前殿月輪高。 平陽歌舞新承寵,簾外春寒賜錦袍。
西宮夜靜百花香,欲捲珠簾春恨長。 斜抱雲和深見月,朦朧樹色隱昭陽。
芙蓉不及美人妝,水殿風來珠翠香。 誰分含啼掩秋扇,空懸明月待君王。
金井梧桐秋葉黃,珠簾不捲夜來霜。 熏籠玉枕無顏色,臥聽南宮清漏長。
高殿秋砧響夜闌,霜深猶憶御衣寒。 銀燈青瑣裁縫歇,還向金城明主看。
奉帚平明金殿開,且將團扇暫裴回。 玉顏不及寒鴉色,猶帶[昭]陽日影來。
真成薄命久尋思,夢見君王覺後疑。 火照西宮知夜飲,分明複道奉恩時。
長信宮中秋月明,昭陽殿下擣衣聲。 白露堂中細草跡,紅羅帳裏不勝情。