La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
一從恩譴度瀟湘,塞北江南萬里長。 莫道薊門書信少,鴈飛猶得到衡陽。
聞道將軍破海門,如何遠謫渡湘沅。 春來明主封西嶽,自有還君紫綬恩。
與君同病復漂淪,昨夜宣城別故人。 明主恩深非歲久,長江還共五谿濱。
南浦逢君嶺外還,沅谿更遠洞庭山。 堯時恩澤如春雨,夢裏相逢同入關。
霜天留後故情歡,銀燭金爐夜不寒。 欲問吳江別來意,青山明月夢中看。
源向春城花幾重,江明深翠引諸峯。 與君醉失松溪路,山館寥寥傳暝鐘。
沅溪夏晚足涼風,春酒相攜就竹叢。 莫道絃歌愁遠謫,青山明月不曾空。
孤舟微月對楓林,分付鳴箏與客心。 嶺色千重萬重雨,斷絃收與淚痕深。