La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
合浦途未極,端溪行蹔臨。 淚來空泣臉,愁至不知心。 客醉山月靜,猿啼江樹深。 明朝共分手,之子愛千金。
舊交此零落,雨泣訪遺塵。 劒几傳好事,池臺傷故人。 國香蘭已歇,里樹橘猶新。 不見吳中隱,空餘江海濱。
貴藩堯母族,外戚漢家親。 業重興王際,功高復辟辰。 愛賢唯報國,樂善不防身。 今日衣冠送,空傷置醴人。
金精何日閉,玉匣此時開。 東望連吾子,南瞻近帝臺。 地形龜食報,墳土燕銜來。 可歎虞歌夕,紛紛騎吹回。
像設千年在,平生萬事違。 綵旌翻葆吹,圭翣奠靈衣。 壠日寒無影,郊雲凍不飛。
同盟會五月,歸葬出三條。 日慘咸陽樹,天寒渭水橋。 稍看朱鷺轉,尚識紫騮驕。 寂寂泉臺恨,從茲罷玉簫。
邦家錫寵光,存沒貴忠良。 遂裂山河地,追尊父子王。 人悲槐里月,馬踏槿原霜。 別向天京北,悠悠此路長。
樹羽迎朝日,撞鐘望早霞。 故人悲宿草,中使慘晨笳。 氣有衝天劒,星無犯斗槎。 唯餘孔公宅,長接魯王家。