La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
西樓對金谷,此地古人心。 白日落庭內,黃花生澗陰。 四鄰見疎木,萬井度寒砧。 石上題詩處,千年留至今。
子月過秦正,寒雲覆洛城。 嗟君未得志,猶作苦辛行。 煖酒嫌衣薄,瞻風候雨晴。 春官含笑待,驅馬速前程。
夜夢還京北,鄉心恨擣衣。 朝逢入秦使,走馬喚君歸。 驛路清霜下,關門黃葉稀。 還家應信宿,看子速如飛。
禪室吐香燼,輕紗籠翠烟。 長繩挂青竹,百尺垂紅蓮。 熠爚衆星下,玲瓏雙塔前。 含光待明發,此別豈徒然。
可歎芳菲日,分爲萬里情。 閶門折垂柳,御苑聽殘鶯。 海戍通閩邑,江航過楚城。 客心君莫問,春草是王程。
梅花今正發,失路復何如。 舊國雲山在,新年風景餘。 春饒漢陽夢,日寄武陵書。 可即明時老,臨川莫羨魚。
洛陽爲此別,攜手更何時。 不復人間見,祗應海上期。 清谿入雲木,白首臥茅茨。 共惜盧敖去,天邊望所思。
寂寞俱不偶,裹糧空入秦。 宦途已可識,歸臥包山春。 舊國指飛鳥,滄波愁旅人。 開樽洛水上,怨別柳花新。