La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
白水遍溝堘,青山對杜陵。 晴明人望鶴,曠野鹿隨僧。 古柳連巢折,荒堤帶草崩。 陰橋全覆雪,瀑溜半垂冰。 鬬鼠搖松影,遊龜落石層。 韶光偏不待,衰敗巧相仍。 桂樹...
不見僧中舊,仍逢雨後春。 惜花將愛寺,俱是白頭人。
菖蒲飜葉柳交枝,暗上蓮舟鳥不知。 更到無花最深處,玉樓金殿影參差。
翠黛紅粧畫鷁中,共驚雲色帶微風。 簫管曲長吹未盡,花南水北雨濛濛。
泉聲遍野入芳洲,擁沫吹花草上流。 落日行人漸無路,巢烏乳燕滿高樓。
映竹水田分,當山起鴈羣。 陽峰高對寺,陰井下通雲。 雪晝唯逢鶴,花時此見君。 由來禪誦地,多有謝公文。
漢家天子好經過,白日青山宮殿多。 見說只今生草處,禁泉荒石已相和。
水氣朦朧滿畫梁,一迴開殿滿山香。 宮娃幾許經歌舞,白首翻令憶建章。