La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
春早見花枝,朝朝恨發遲。 及看花落後,却憶未開時。 幸有拋毬樂,一杯君莫辭。
春過也,共惜豔陽年。 猶有桃花流水上,無辭竹葉醉樽前,惟待見青天。
春去也,多謝洛城人。 弱柳從風疑舉袂,叢蘭裛露似霑巾,獨笑亦含嚬。
春江月出大堤平,堤上女郎連袂行。 唱盡新詞看不見,紅霞影樹鷓鴣鳴。
桃蹊柳陌好經過,燈下妝成月下歌。 爲是襄王故宮地,至今猶自細腰多。
新詞宛轉遞相傳,振袖傾鬟風露前。 月落烏啼雲雨散,遊童陌上拾花鈿。
日暮江頭聞竹枝,南人行樂北人悲。 自從雪裏唱新曲,直至三春花盡時。
阿母種桃雲海際,花落子成二千歲。 海風吹折最繁枝,跪捧瓊盤獻天帝。