La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
城樓四望出風塵,見盡關西渭北春。 百二山河雄上國,一雙旌斾委名臣。 壁中今日題詩處,天上同時草詔人。 莫怪老郎呈濫吹,宦途雖別舊情親。
昔看黃菊與君別,今聽玄蟬我却回。 五夜颼飀枕前覺,一年顏狀鏡中來。 馬思邊草拳毛動,雕眄青雲睡眼開。 天地肅清堪四望,爲君扶病上高臺。
鳳樓南面控三條,拜表郎官早渡橋。 清洛曉光鋪碧簟,上陽霜葉剪紅綃。 省門簪組初成列,雲路鴛鸞想退朝。 寄謝慇懃九天侶,搶榆水擊各逍遙。
曾遭飛語十年謫,新受恩光萬里還。 朝服不妨遊洛浦,郊園依舊看嵩山。 竹含天籟清商樂,水遶庭臺碧玉環。 留作功成退身地,如今只是暫時閑。
潦倒聲名擁腫材,一生多故苦邅迴。 南宮舊籍遙相管,東洛閑門晝未開。 靜對道流論藥石,偶逢詞客與瓊瑰。 怪君近日文鋒利,新向延平看劒來。
清羸隱几望雲空,左掖鴛鸞到室中。 一卷素書消永日,數莖斑髪對秋風。 菱花照後容雖改,蓍草占來命已通。 莫怪人人驚早白,緣君尚是黑頭翁。
揚州從事夜相尋,無限新詩月下吟。 初服已驚玄髪長,高情猶向碧雲深。 語餘時舉一杯酒,坐久方聞四處砧。 不逐繁華訪閑散,知君擺落俗人心。
愛君新買街西宅,客到如遊鄠杜間。 雨後退朝貪種樹,申時出省趂看山。 門前巷陌三條近,牆內池亭萬境閑。 見擬移居作鄰里,不論時節請開關。