La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
景物詩人見即誇,豈憐高韻說紅茶。 牡丹枉用三春力,開得方知不是花。
從撲香塵拂面飛,憐渠只爲解相依。 經冬好近深爐暖,何必千巖萬水歸。
笑爾窮通亦似人,高飛偶滯莫悲辛。 却緣風雪頻相阻,只向關中待得春。
獨臨官路易傷摧,從遣春風恣意開。 禪客笑移山上看,流鶯直到檻前來。
燕辭旅舍人空在,螢出疎籬菊正芳。 堪恨昔年聯句地,念經僧掃過重陽。
五更窗下簇妝臺,已怕堂前阿母催。 滿鴨香薰鸚鵡睡,隔簾燈照牡丹開。
却爲多知自不靈,今朝教汝卜長生。 若求深處無深處,只有依人會有情。
世外猶迷不死庭,人間莫恃自無營。 本期滄海堪投跡,却向朱門待放生。