La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
煙霞壁立水溶溶,路轉崖回旦暮中。 鸂鶒畏人沈澗月,山羊投石挂巖松。 高齋既許陪雲宿,晚稻何妨爲客舂。 今日見君嘉遯處,悔將名利役疎慵。
龍門曾共戰驚瀾,雷電浮雲出濬湍。 紫府有名同羽化,碧霄無路却泥蟠。 公車未結王生襪,客路虛彈貢禹冠。 今日罏錘任真宰,暫回風水不應難。
一州橫制浙江灣,臺榭參差積翠間。 樓下潮回滄海浪,枕邊雲起剡溪山。 吳江水色連隄闊,越俗舂聲隔岸還。 聖代牧人無遠近,好將能事濟清閑。
殘妝滿面淚闌干,幾許幽情欲話難。 雲髻嬾梳愁拆鳳,翠蛾羞照恐驚鸞。 南鄰送女初鳴珮,北里迎妻已夢蘭。 惟有深閨顦顇質,年年長凭繡牀看。
燈火熒煌醉客豪,捲簾羅綺豔仙桃。 纖腰怕束金蟬斷,鬢髪宜簪白燕高。 愁傍翠蛾深八字,笑回丹臉利雙刀。 無因得薦陽臺夢,願拂餘香到緼袍。
黑眉玄髪尚依然,紫綬金章五十年。 三入鳳池操國柄,八分龍節付兵權。 東周城闕中天外,西蜀樓臺落日邊。 莫遣洪罏曠真宰,九流人物待陶甄。
滯雨通宵又徹明,百憂如草雨中生。 心關桂玉天難曉,運落風波夢亦驚。 壓樹早鴉飛不散,到窗寒鼓濕無聲。 當年志氣俱消盡,白髮新添四五莖。
兵印對封入衛稀,碧空雲盡早霜微。 滻川桑落鵰初下,渭曲禾收兔正肥。 陌上管弦清似語,草頭弓馬疾如飛。 豈知萬里黃雲戍,血迸金瘡臥鐵衣。