La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
省中重拜別,兼領寄人書。 已念此行遠,不應相問疎。 子城西並宅,御水北同渠。 要取春前到,乘閑候起居。
字已無人識,唯應記鑄年。 見來深似水,攜去重於錢。 鸞翅巢空月,菱花徧小天。 宮中照黃帝,曾得化爲仙。
高居在幽嶺,人得見時稀。 寫籙扃虛白,尋僧到翠微。 掃壇星下宿,收藥雨中歸。 從服小還後,自疑身解飛。
枕上用心靜,唯應改舊詩。 強行休去早,暫臥起還遲。 因說來歸處,却愁初病時。 赤城山下寺,無計得相隨。
似龍鱗又足,只是欠登門。 月裏腮猶濕,泥中目未昏。 乞鋤防蟻穴,望水寫金盆。 他日能爲雨,公田報此恩。
遊魂自相叫,寧復記前身。 飛過人家月,聲連客路春。 夢邊催曉急,愁外送風頻。 自有霑花血,相和淚滴新。
開門不成出,麥色徧前坡。 自小詩名在,如今白髮多。 經年無越信,終日厭蕃歌。 近寺居僧少,春來亦嬾過。
晏來知養氣,度日語時稀。 到處留丹井,終寒不絮衣。 病鄉多惠藥,鬼俗有符威。 自說身輕健,今年數夢飛。