La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
飄泛經彭澤,扁舟思莫窮。 無人秋浪晚,一岸蓼花風。 鄉里夢漸遠,交親書未通。 今宵見圓月,難坐冷光中。
宿投林下寺,中夜覺神清。 磬罷僧初定,山空月又生。 籠燈吐冷豔,嵒樹起寒聲。 待曉紅塵裏,依前冒遠程。
綠蘚深迎步,紅霞爛滿衣。 洞天應不遠,鸞鶴向人飛。
茅許仙蹤在,煙霞一境清。 夷希何許叩,松徑月空明。
九臯羽翼下晴空,萬里心難駐玉籠。 清露滴時翹蘚徑,白雲開處唳松風。 歸當華表千年後,怨在瑤琴別操中。 好共靈龜作儔侶,十洲三島逐仙翁。
無奈詩魔旦夕生,更堪芳草滿長汀。 故人還爽花前約,新月又生江上亭。 莊夢斷時燈欲燼,蜀魂啼處酒初醒。 何時得見登龍客,隔却千山萬仞青。
蓮宮舊隱塵埃外,策杖臨風拂袖還。 踏雪獨尋青嶂下,聽猨重入白雲間。 蕭騷紅樹當門老,斑駮蒼苔鏁徑閑。 預想松軒夜禪處,虎溪圓月照空山。
氣秀情閑杳莫羣,廬山遊去志求文。 已能探虎窮騷雅,又欲囊螢就典墳。 目豁乍窺千里浪,夢寒初宿五峰雲。 業成早赴春闈約,要使嘉名海內聞。