La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
潺潺青嶂底,來處一何長。 漱石苔痕滑,侵松鶴夢涼。 泛花穿竹塢,瀉月下蓮塘。 想得歸何處,天涯助渺茫。
多士池塘好,塵中景恐無。 年來養鷗鷺,夢不去江湖。 泉脈通深澗,風聲起短蘆。 驚魚跳藻荇,戲蝶上菰蒲。 泛泛容漁艇,閑閑載酒壺。 漲痕山雨過,翠積岸苔鋪。 花影...
見說靈泉好,潺湲興莫窮。 誰當秋霽後,獨聽月明中。 濺石苔花潤,隨流木葉紅。 何當化霖雨,濟物顯殊功。
決獄多餘暇,冥搜萬家空。 卷簾疎雨後,鏁印夕陽中。 還往多名士,編題尚古風。 宦途知此味,能有幾人同。
羣木方憎雪,開花長在先。 流鶯與舞蝶,不見許因緣。
別後音塵斷,相逢又共吟。 雪霜今日鬢,煙月舊時心。 艤櫂夕陽在,聽鴻秋色深。 一尊開口笑,不必話升沈。
經年離象魏,孤宦在南荒。 酒醒公齋冷,雨多歸夢長。 志難酬國澤,術欠致民康。 吾子應相笑,區區道未光。
千門忻應瑞,偏稱上樓看。 密灑虛窗曉,狂飄大野寒。 園深宜竹樹,簾卷洽杯盤。 已作豐年兆,黎民意盡安。