La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
雙峯何代列巍巍,忽化僊人世所稀。 絕頂長年相對坐,九天何日却同歸。 風生松柏喧天樂,山隱雲霞挂道衣。 終願捫蘿一相訪,共君齊跨鳯鸞飛。
先朝曾有日東僧,向此乘龍忽上昇。 石徑已迷紅樹密,蘿龕猶在紫雲凝。 鉢盂峯下留丹竃,錫杖前邊隱聖燈。 從此舊庵遺跡畔,月樓霜殿一層層。 。
千丈側懸飛鳥外,雙峯橫架碧天心。 月中纔有僊人過,山下應聞笙磬音。 丹竃路穿瑤草濕,朱砂泉迸錦霞深。 軒轅去後雖然在,爭奈凡流無處尋。 (以上十首均見康熙十八年...
萬疊峰巒入太清,麻姑從此會方平。 一從燕罷歸何處,寶殿瑤臺空月明。 (見宋趙與虤《娛書堂詩話》卷下)(〖1〗《娛書堂詩話》:「先作『自從』,後於同輩舉似,同輩云...