La poesia Tang rappresenta l'apice della poesia classica cinese, con grandi poeti come Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
舟子相呼起,長江未五更。 幾看星月在,猶帶夢魂行。 鳥亂村林迥,人喧水柵橫。 蒼茫平野外,漸認遠峰名。
宜陽南面路,下嶽又經過。 楓葉紅遮店,芒花白滿坡。 猨無山漸薄,鴈衆水還多。 日落猶前去,諸村牧豎歌。
晚照背高臺,殘鐘殘角催。 能銷幾度落,已是半生來。 吹葉陰風發,漫空暝色迴。 因思古人事,更變盡塵埃。
柳暖鶯多語,花明草盡長。 風流在詩句,牽率遶池塘。 叫切禽名宇,飛忙蝶姓莊。 時來真可惜,自勉掇蘭芳。
天際雲根破,寒山列翠迴。 幽人當立久,白鳥背飛來。 瀑濺何州地,僧尋幾嶠苔。 終須拂巾履,獨去謝塵埃。
誰知閑退跡,門逕入寒汀。 靜倚雲僧杖,孤看野燒星。 墨霑吟石黑,苔染釣船青。 相對唯溪寺,初宵聞念經。
舊林諸姪在,還住本師房。 共埽焚修地,同聞水石香。 莫將閑世界,擬敵好時光。 須看南山下,無名塚滿岡。
晨午殊豐足,伊何撓肺腸。 形容侵老病,山水憶韜藏。 必謝金臺去,還攜鐵錫將。 東林露壇畔,舊對白蓮房。