Yuan Qu è una forma letteraria fiorita durante la dinastia Yuan, con maestri come Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu e Zheng Guangzu.
(合)得暂宁,天之幸,一夕安稳到天明,免使狼藉遑遑登路程。
(生、旦上)一路里奔驰,多少艰辛,来到这里。 且喜略时才肃静,渐次平安,稍而宁息。 恨悠悠千里旅情悲,苦恹恹一片乡心碎。 感叹咨嗟,伤情满眼关山泪。
(丑)草舍茅檐,门面不妆酒味美。 真个杯浮绿蚁。 榨滴珍珠,瓮泼新醅。
(丑)潋滟流霞。 (生)酒保,你怎么把脸儿遮了?(丑)小人脸儿不那个,恐娘子见了不肯吃酒。 不比寻常卖酒家。 娘子请一杯。 (旦)我不会吃。
(生)闷可消除,只怕醉倒黄公旧酒垆。
(生)担烦受恼,岂容易,共伊得到今朝?有分忧愁,无缘恩爱,何时了?(旦)长吁短叹,我心自晓。 (生)娘子,你晓得我甚么?(旦)有甚的真情深奥?(生)正要娘子晓得...
(生)说甚么宦室门楣,寒士寻常,望若云霄?时移事迁,为地覆天翻,君去民逃。 多娇,此时相遇,料应我和你姻缘非小,做夫妻相呼厮唤,怎生忘了?。
(旦)秀才,何劳,奖誉过高。 昔日荣华,眼前穷暴。 身无所倚,幸然遇君家,危途相保。