Yuan Qu è una forma letteraria fiorita durante la dinastia Yuan, con maestri come Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu e Zheng Guangzu.
本官心地,事由公理。 踢脱这些儿,果有阴德处。 (和同前)(梅)。
念奴娘子,本是良人女。 早晚办名香,答谢天和地。 (和同前)。
山遥江水长,人远天涯近。 去驼登紫陌,迤逦践红尘。 自离家乡,寂寞无人问。 朝朝愁闷损。 然虽路上堪行,俺则是心中未稳。
蓦蓦地古道西风峻岭,过了夕阳流水孤村,如今尘随马足何年尽!常就劳落,不必艰辛。 几番回首,几度忘魂。 只为家中年老慈亲,朝夕侍奉无人。 明知孝悌人之大本,想着受...
如今未遭际汉风雷信,有一日得到家乡桃李春。 打旋回来分,参拜了母亲,答谢了众神,便受了奔波正的本。 (下)。
得失荣枯在命,夫妻事岂非天为。 我的孩儿今成夫妇,论此因缘,事皆前定。
谢娘子,恁提携,料想前生曾会伊。 燕双飞,一对儿。 (和)算来因契,斗合非容易。 (旦上唱)。
念奴家,好人女,幸遇君家才貌奇。 似鸾凤。 -对儿。 (和同前)(婆)。