Song Ci é uma parte importante da literatura chinesa antiga, conhecida junto com a poesia Tang como os "picos gêmeos", com mestres como Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
晓色未分明,敲动月边鼍鼓。 卯酒一杯径醉,又别君南浦。 春江如席照晴空,大舶夹双橹。 肠断斜阳渡口,正落红如雨。
一声水调解兰舟。 人间无此愁。 无情江水东流去,与我泪争流。 人已远,更回头。 苦凝眸。 断魂何处,梅花岸曲,小小红楼。
最无端,官楼画角轻吹。 一声来、深闺深处,把人好梦惊回。 许多愁、尽教奴受,些个事、未必君知。 泪滴兰衾,寒生珠幌,翠云撩乱枕频敧。 窗儿上、几条残月,斜玉界罗...
清晓莺啼红树。 又一双飞去。 日高花气扑人来,独自价、伤春无绪。 别后暗宽金缕。 倩谁传语。 一春不忍上高楼,为怕见、分携处。
柳陌通云径,琼梳启翠楼。 桃花纸薄渍冰油。 记得年时诗句、为君留。 晓绿千层出,春红一半休。 门前溪水泛花流。 流到西州犹是、故家愁。
征鸿点破空云碧。 丹霞染出新秋色。 返照落平洲。 半江红锦流。 风清渔笛晚。 寸寸愁肠断。 寄语笛休横。 只消三两声。