Song Ci é uma parte importante da literatura chinesa antiga, conhecida junto com a poesia Tang como os "picos gêmeos", com mestres como Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
春风吹雨绕残枝。 落花无可飞。 小池寒渌欲生漪。 雨晴还日西。 帘半卷,燕双归。 讳愁无奈眉。 翻身整顿著残棋。 沈吟应劫迟。
公子归来,画堂深院丛罗绮。 绿杯浮蚁。 风皱红鳞起。 信马斜阳,误入桃源里。 珠帘底。 淡妆斜倚。 一寸秋江水。
晓莺窗外春啼晓。 睡未足、把人惊觉。 翠被晓寒轻,宝篆沈烟袅。 宿酲未解,双娥报道。 别院笙歌宴早。 试问海棠花,昨夜开多少。
落日霞消一缕。 素月棱棱微吐。 何处夜归人,呕嗄几声柔橹。 归去。 归去。 家在烟波深处。
海棠开,花影下,忆得共游戏。 恰似双鸾,同步彩云里。 梦回雨收云散,匆匆归去,一枕乍、惊回浓睡。 甚情味。 人去花亦凋零,秾芳伴憔悴。 点点飞红,知是去时泪。 ...
是处追寻侣。 灯光散、九衢红雾。 人在星河繁闹处。 暗相逢,惹天香,飘满路。 游困先归去。 奈怨别、相思情绪。 闲傍小桃□独步。 月明寒,拈宜男,无一语。
簌簌花飞一雨残。 乍衣单。 屏风数幅画江山。 水云闲。 别易会难无计那,泪潸潸。 夕阳楼上凭栏干。 望长安。
相恨相思一个人。 柳眉桃脸自然春。 别离情思,寂寞向谁论。 映地残霞红照水,断魂芳草碧连云。 水边楼上,回首倚黄昏。