Song Ci é uma parte importante da literatura chinesa antiga, conhecida junto com a poesia Tang como os "picos gêmeos", com mestres como Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
一春花事今宵了。 点检落红都已少。 阿谁追路问东君,祗有青青河畔草。 尊前不信韶华老。 酒意妆光相借好。 檐前暮雨亦多情,未做朝云容易晓。
暮霰寒依树,娇云冷傍人。 江南谁寄一枝春。 何似珑璁十里、更无尘。 雨萼胭脂淡,香须蝶子轻。 碧山归路小桥横。 谁见暗香今夜、月胧明。
庭下新生月,凭君把酒看。 不须直待素团团。 恰似那人眉样、秀弯环。 冷射鸳鸯瓦,清欺翡翠帘。 数枝烟竹小桥寒。 渐见风吹疏影、过阑干。
绿暗藏城市,清香扑酒尊。 淡烟疏雨冷黄昏。 零落酴醿花片、损春痕。 润入笙箫腻,春馀笑语温。 更深不锁醉乡门。 先遣歌声留住、欲归云。
名满人间。 记黄金殿,旧赐清闲。 才高鹦鹉赋,风懔惠文冠。 涛波何处试蛟鳄,到白头、犹守溪山。 且做龚黄样度,留与人看。 桃溪柳曲阴圆。 离唱断、旌旗却卷春还。...
泽国秋深。 绣楹天近,坐久魂清。 溪山绕尊酒,云雾浥衣襟。 馀霞孤雁送愁眼,寄寒闺、一点离心。 杜老两峰秀处,短发疏巾。 佳人为折寒英。 罗袖湿、真珠露冷钿金。...
雪空毡径,扑扑怜飞絮。 柔弱不胜春,任东风、吹来吹去。 墙阴苑外,一片落谁家,叶依依,烟郁郁,依旧如张绪。 那人拈得,吹向钗头住。 不定却飞扬,满眼前、搅人情愫...
东堂先晓,帘挂扶桑暖。 画舫寄江湖,倚小楼、心随望远。 水边竹畔,石瘦藓花寒,秀阴遮,潜玉梦,鹤下渔矶晚。 藏花小坞,蝶径深深见。 彩笔赋阳春,看藻思、飘飘云半...