Song Ci é uma parte importante da literatura chinesa antiga, conhecida junto com a poesia Tang como os "picos gêmeos", com mestres como Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
歌时宛转饶风措。 莺语清圆啼玉树。 断肠归去月三更,薄酒醒来愁万绪。 孤灯翳翳昏如雾。 枕上依稀闻笑语。 恶嫌春梦不分明,忘了与伊相见处。
楼前疏柳,柳外无穷路。 翠色四天垂,数峰青、高城阔处。 江湖病眼,偏向此山明,愁无语。 空凝伫。 两两昏鸦去。 平康巷陌,往事如花雨。 十载却归来,倦追寻、酒旗...
江天雪意,夜色寒成阵。 翠袖捧金蕉,酒红潮、香凝沁粉。 帘波不动,新月淡笼明,香破豆,烛频花,减字歌声稳。 恨眉羞敛,往事休重问。 人去小庭空,有梅梢、一枝春信...
宝合分时果,金盘弄赐冰。 晓来阶下按新声。 恰有一方明月、可中庭。 露下天如水,风来夜气清。 娇羞不肯傍人行。 扬下扇儿拍手、引流萤。
腻颈凝酥白,轻衫淡粉红。 碧油凉气透帘栊。 指点庭花低映,云母屏风。 恨逐瑶琴写,书劳玉指封。 等闲赢得瘦仪容。 何事不教云雨,略下巫峰。
秋阴时晴向暝,变一庭凄冷。 伫听寒声,云深无雁影。 更深人去寂静。 但照壁、孤灯相映。 酒已都醒,如何消夜永。
举离觞。 掩洞房。 箭水泠泠刻漏长。 愁中看晓光。 整罗裳。 脂粉香。 见扫门前车上霜。 相持泣路傍。
马如飞。 归未归。 谁在河桥见别离。 修杨委地垂。 掩面啼。 人怎知。 桃李成阴莺哺儿。 闲行春尽时。