📜

Poesia Ci Song

Song Ci é uma parte importante da literatura chinesa antiga, conhecida junto com a poesia Tang como os "picos gêmeos", com mestres como Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.

不见・如梦令沈蔚

日过重帘未卷。 袅袅欲残香线。 午醉却醒来,柳外一声莺啭。 不见。 不见。 门掩落花深院。

Leia mais
不见・如梦令沈蔚

回首芜城旧苑。 还是绿深红浅。 春意已无多,斜日满帘飞燕。 不见。 不见。 花上雨来风转。

Leia mais
诉衷情沈蔚

深深院宇小池塘。 一径碧梧长。 青春又归何处,新笋绿成行。 多少事,恼人肠。 懒思量。 香消一炷,睡起霎时,日过东窗。

Leia mais
菩萨・菩萨蛮沈蔚

相逢无处无尊酒。 尊前未必皆朋旧。 酒到任教倾。 莫思今夜醒。 明朝相别后。 江上空回首。 欲去不胜情。 为君歌数声。

Leia mais
菩萨・菩萨蛮沈蔚

春城迤逦层阴绕。 青梅竞弄枝头小。 江色雨和烟。 行人江那边。 好花都过了。 满地空芳草。 落日醉醒闲。 一春无此寒。

Leia mais
小重山沈蔚

花过园林清荫浓。 琅玕新脱笋,绿丛丛。 雨声只在小池东。 闲敧枕,直面芰荷风。 长日敞帘栊。 轻尘飞不到,画堂空。 一尊今夜与谁同。 人如玉,相对月明中。

Leia mais
转调蝶恋花・蝶恋花沈蔚

溪上清明初过雨。 春色无多,叶底花如许。 轻暖时闻燕双语。 等闲飞入谁家去。 短墙东畔新朱户。 前日花前,把酒人何处。 仿佛桥边船上路。 绿杨风里黄昏鼓。

Leia mais
转调蝶恋花・蝶恋花沈蔚

渐近朱门香夹道。 一片笙歌,依约楼台杪。 野色和烟满芳草。 溪光曲曲山回抱。 物华不逐人间老。 日日春风,在处花枝好。 莫恨云深路难到。 刘郎可惜归来早。

Leia mais