Song Ci é uma parte importante da literatura chinesa antiga, conhecida junto com a poesia Tang como os "picos gêmeos", com mestres como Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
伤春晚,送春归。 步云溪。 绿叶同心双小字,记曾题。 楼外红日平西。 长亭路、烟草萋萋。 云雨不成新梦后,倚阑时。
天如水,月如钩。 正新秋。 月影参差人窈窕,小红楼。 如今往事悠悠。 楼前水、肠断东流。 旧物忍看金约腕,玉搔头。
一番雨,一番凉。 夜初长。 满院蛩吟人不寝,月侵廊。 木犀微绽幽芳。 西风透、窈窕红窗。 恰似个人鸳被里,玉肌香。
花落尽,寂寞委残红。 蝶帐梦回空晓月,凤楼人去谩东风。 春事已成空。 闲伫立,□□水溶溶。 云锁乱山横惨淡,烟笼绿树晚溟濛。 却在泪痕中。
鸾屏掩,翠衾香。 小兰房。 回首当时云雨梦,两难忘。 如今水远山长。 凭鳞翼、难叙衷肠。 况是教人无可恨,一味思量。
韶华惊晼晚,青春老、倦客惜年芳。 庭樾荫浓,半藏莺语,畹兰花减,时有蜂忙。 粉墙低,嫩岚滋翠葆,零露湿残妆。 风暖昼长,柳绵吹尽,澹烟微雨,梅子初黄。 洛浦音容...
章台杨柳月依依。 飞絮送春归。 院宇日长人静,园林绿暗红稀。 庭前花谢了,行云散后,物是人非。 唯有一襟清泪,凭阑洒遍残枝。
雨馀清镜湛秋容。 屏展九华峰。 万里闲云散尽,半规凉月当空。 楼高夜永,凭阑笑语,此际谁同。 端有妙人携手,け然归路凌风。