Song Ci é uma parte importante da literatura chinesa antiga, conhecida junto com a poesia Tang como os "picos gêmeos", com mestres como Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
西源好,冬日雪中松。 携手石坛承爱景,静观天地入清宫。 恰似大茅峰。 襟袂冷,琴里意浓浓。 吹月洞箫含碧玉,动人佳趣转黄锺。 情绪发於中。
西源好,幽径不成斜。 山谷隐连无改色,池塘空静默无瑕。 人钓水之涯。 仙舫小,人欲盼君家。 归棹日回如览镜,放船星落似乘槎。 风雨乱寒沙。
西源好,神洞自相求。 傍水垦田流涧急,砍山开径小花浮。 踪迹旧人留。 忘万物,爽气白云收。 司命暂曾寻寝静,紫阳真是步条幽。 思继此公游。
西源好,人在水晶宫。 长愿玉津名濯鼎,恰如龙井到天峰。 的的好遗风。 清彻底,岂忤李唐隆。 自浸岩前崖石洁,不笼天外岭云浓。 澄彻莹怀中。
西源好,雨霁敛红纱。 碧水静摇招钓叟,绿苔寒迫起渔家。 携驾会春茶。 风浩浩,锦荫石屏华。 濯鼎上方敲翠竹,辘轳西去碎丹砂。 休问乐津涯。
西源好,还向观庭西。 拚晚菊明方丈外,傍寒梅放六花飞。 三鹤会同时。 清净宇,处一贯无为。 戴月夜中仍是别,衔香原上不须迷。 於此振衣归。
秋夜事,月里竹亭亭。 清籁与谁喧池水,微风遣我下檐楹。 圆缺若为情。 终南道,累寄笑歌声。 丹阙夜凉通马去,黄河天晓照舟横。 联辔去还成。
炎昼永,初夜月侵床。 露卧一丛莲叶畔,芙蓉香细水风凉。 枕上是仙乡。 浮世事,能有几多长。 白日明朝依旧在,黄花非晚是重阳。 不用苦思量。