Song Ci é uma parte importante da literatura chinesa antiga, conhecida junto com a poesia Tang como os "picos gêmeos", com mestres como Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
草木於人也作疏。 秋来咫尺共荣枯。 空山晚翠孰华余。 孤竹君穷犹抱节,赤松子嫩已生须。 主人相爱肯留无。
艳杏夭桃两行排。 莫携歌舞去相催。 次第未堪供醉眼,去年栽。 春意才从梅里过,人情都向柳边来。 咫尺东家还又有,海棠开。
酒面低迷翠被重。 黄昏院落月朦胧。 堕髻啼妆孙寿醉,泥秦宫。 试问花留春几日,略无人管雨和风。 瞥向绿珠楼下见,坠残红。
强欲加餐竟未佳。 只宜长伴病僧斋。 心似风吹香篆过,也无灰。 山上朝来云出岫,随风一去未曾回。 次第前村行雨了,合归来。
新葺茅檐次第成。 青山恰对小窗横。 去年曾共燕经营。 病怯杯盘甘止酒,老依香火苦翻经。 夜来依旧管弦声。
花向今朝粉面匀。 柳因何事翠眉颦。 东风吹雨细於尘。 自笑好山如好色,只今怀树更怀人。 闲愁闲恨一番新。
台倚崩崖玉灭瘢。 青山却作捧心颦。 远林烟火几家村。 引入沧浪鱼得计,展成寥阔鹤能言。 几时高处见层轩。
总把平生入醉乡。 大都三万六千场。 今古悠悠多少事,莫思量。 微有寒些春雨好,更无寻处野花香。 年去年来还又笑,燕飞忙。