Song Ci é uma parte importante da literatura chinesa antiga, conhecida junto com a poesia Tang como os "picos gêmeos", com mestres como Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
魂消目断关山路。 曾送雕鞍去。 而今留滞古陪京。 还是一尊芳酒、送君行。 吾庐好在条山曲。 三径应芜没。 诛茅为我补东篱。 会待新春残腊、也来归。
归心正似三春柳。 试著莱衣小。 橘怀几日向翁开。 怀祖已嗔文度、不归来。 禅心已断人间爱。 只有平交在。 笑论瓜葛一枰同。 看取《灵光》新赋、有家风。
春风吹到深深院。 添个人针线。 莫言生女不妒儿。 □□二郎不做、有门楣。 一家姊妹盈盈地。 兄弟同欢喜。 彩丝从此不须添。 看取碧纱帐内、有人牵。
贰车领却生朝客。 风月都全得。 山城小试已馨香。 真个相家风烈、不寻常。 寿春一语和戎了。 阴德知多少。 年年三月近双旬。 把酒祝君恩宠、一番新。
秋深犹带秋初热。 未放秋香发。 爱他楼下木芙蓉。 妆罢三千美女、出唐宫。 西湖虽小风光胜。 分得钱塘景。 这些林木这些山。 恰似三贤堂后、凭阑干。
春来秋往何时了。 心事知多少。 深深庭院悄无人。 独自行来独坐、若为情。 双旌声势虽云贵。 终是谁存济。 今宵已幸得人言。 拟待劳烦神女、下巫山。
一从骨肉相抛了。 受了多多少。 溪山风月属何人。 到此思量、因甚不关情。 而今虽道王孙贵。 有事凭谁济。 自从今夜得媒言。 相见佳期无谓、隔关山。
翠屏罗幕遮前后。 舞袖翻长寿。 紫髯冠珮御炉香。 看取明年归奉、万年觞。 今宵池上蟠桃席。 咫尺长安日。 宝烟飞焰万花浓。 试看中间白鹤、驾仙风。