Song Ci é uma parte importante da literatura chinesa antiga, conhecida junto com a poesia Tang como os "picos gêmeos", com mestres como Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
细腰宫外清明雨。 云阳台上烟如缕。 云雨暗巫山。 流人殊未还。 阿谁知此意。 解遣双壶至。 不是白头新。 周郎旧可人。
金风簌簌惊黄叶。 高楼影转银蟾匝。 梦断绣帘垂。 月明乌鹊飞。 新愁知几许。 欲似丝千缕。 雁已不堪闻。 砧声何处村。
秋风扫尽闲花草。 黄花不逐秋光老。 试与插钗头。 钗头占断秋。 簪花人有意。 共祝年年醉。 不用泛瑶觞。 花先著酒香。
宫样迎春髻。 玉步金莲细。 初度是今朝。 嫦娥降九宵。 兰玉行荣贵。 德备共姜义。 夏半月团圆。 称觞祝寿筵。
蓂留四叶书云后。 此日孙枝秀。 爱他风味似吾人。 却是笔头能篆、又能文。 青青两鬓年方壮。 儿女俱成长。 要添富寿共荣华。 教取一庭兰玉,共成家。
宝刀迎面摇寒雪。 琼梳掠鬓横新月。 红颊驻长春。 绿鬟轻绾云。 解飘并括敛。 到处题名遍。 飞诏待追还。 荣居供奉班。
昔年曾伴花前醉。 今年空洒花前泪。 花有再荣时。 人无重见期。 故人情义重。 不忍营新宠。 日月有盈亏。 妾心无改移。
平生只被今朝误。 今朝却把平生补。 重午一年期。 斋僧只待时。 主人恩义重。 两载蒙恩宠。 清净得为僧。 幽闲度此生。