A poesia Song herdou a tradição Tang enquanto inovava, com grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
有何等語能驚衆,三問渠儂三不知。 是我松齋會心友,或聞或見更無疑。
鳥道玄關方打脫,刀山劍樹又躋攀。 老來別得安身法,八面朱門夜不關。
一滴曹溪水,千江悉混流。 深期能遠到,未可輒中休。 知識隨方有,禪林在處稠。 杖頭親探過,歸路卻相求。
化緣架就留香堂,乞飯又飽留香衆。 明年入夏便歸來,三日一齋五日供。 普願雪山立雪徒,聖箭離弦萬鈞重。
佛日叢林我弟兄,見來應是問空生。 謂如烏石嶺頭石,送盡行人自不行。
弼禪弼禪,緊峭草鞋闊著步。 莫似山僧,繩牀角頭立地時。 徑山老人我知識,橫膝竹篦三尺鐵。 那吒頂上喫一掣,金剛腳下流出血。 別別,辰錦砂兮未爲赤。
我自入嶺來,稱鎚落深井。 如君英俊流,當以我爲警。 摩挲探水杖,透脫飛猿嶺。 送別無所譚,霜清溪路永。
足疾三年只杜門,孤懷如月耿朝昏。 同風不昧古人意,此道當期老者論。 露地白牛純到角,雪山香草細和根。 蘇州未解吾家事,夜對高僧無一言。