A poesia Song herdou a tradição Tang enquanto inovava, com grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
月出橫林上,宿鳥無定枝。 物生各畏禍,所託輒蹈危。 老人倚壁坐,大鼾驚群兒。 雖云差自適,見事亦太遲。 猶有一可喜,永謝世俗羈。
萬事有常理,中智皆能知。 禍福如白黑,不待諏蓍龜。 疾患初萌芽,未有旦夕危。 每能自省察,百鬼安能窺。 一怠生百疾,速死乃自詒。
爲國恃久安,變起最莫測。 釋楚爲外懼,此實計之得。 吾儕學養生,事事當自克。 老無聲色娛,戒懼在飲食。 要須銘盤盂,下箸如對敵。
嗟哉黄鴉一何陋,性喜隠翳藏荒囿。 烟深翅重飛不起,鳴聲穀穀知雨候。 夜與妖鵩群,又似惡白晝。 羽毛不足辱彈射,滋味不足登俎豆。 捕之既無用,鬻之又不售。 譬之人...
老向人間久倦遊,君恩乞與渭川秋。 虛名定作陳驚坐,好句真慚趙倚樓。 棧豆十年霑病馬,烟波萬里著浮鷗。 就封他日輕裘去,應過三峰處處留。
宿志在人外,清心游物初。 猶輕天上福,那習世間書。 薺菜挑供餠,槐芽采作葅。 朝晡兩摩腹,未可笑幽居。
籃輿隨意出衡門,日已沉山野未昏。 小市叢祠湖上路,短垣高柳埭西村。 麥苗極目無閑土,塘水平堤失舊痕。 明詔裕民聞屢下,老農何以報君恩。
力請還山又幾年,何功月費水衡錢。 君恩深厚猶慚懼,敢向他人更乞憐。