A poesia Song herdou a tradição Tang enquanto inovava, com grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
蘆汀泱漭外,露斂見孤嶂。 行舟每出觀,漸近已殊狀。 傍來認飲牛,正去忽側盎。 水壑陰若舂,野鳥時與相。 且待風色迴,出口始浩蕩。
吳雞鳴隔山,江月半在水。 齧齧出岸潮,霅霅入蒲葦。 解䋏泛明鏡,接天知幾里。 我家今不遥,正住句溪尾。
征骨化爲塵,柔肌化爲石。 高山共蒼蒼,臨水望脈脈。 青雲卷爲髮,缺月低照額。 千古遺恨深,終不見車軏。
山口風偏急,磯頭水似煎。 喧聲殊倦聽,逆上正難牽。 暗石誰愁礙,長途未擬前。 江心看白浪,卷起大於船。
風惡舟難進,聊依浦裏村。 岸潮生蓼節,灘浪聚蘆根。 日脚看看雨,江心漸漸昏。 篙師知蟹窟,取以助清樽。
夜深風浪息,月正在南斗。 遠水生白煙,疏螢出荒莽。 照蟹屢爇薪,張魚未發笱。 獨能憐野客,游宦意何有。
連峯到溪止,澄溜向潭瀉。 廟道走山腰,雀雛鳴屋瓦。 古壁畫雲雷,空庭儼輿馬。 眷予來故鄉,絜齋陳奠斝。 尚想昔丱童,維愚託民社。 每從諸父賽,朅至此祠下。 今齒...
行舟晚解去,親戚各還家。 淚落正濕衣,腸翻如轉車。 借是昭亭水,相隨亦有涯。 予今游宦意,曾不學匏瓜。