A poesia Song herdou a tradição Tang enquanto inovava, com grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
芙蓉得雨一齊開,開盡秋花客不來。 到得客來花已老,晚粧猶可兩三杯。
晚粧懶困曉粧新,火急來看趁絕晨。 夾徑花枝欺我老,競將紅露灑烏巾。
芙蓉佳處不勝佳,花不中藏祗外斜。 恰似曲江聞喜宴,綠衣半醉戴宮花。
蘭溪傾蓋杏風殘,桂嶺離裾菊露寒。 聽子新詩過夜半,吹儂秋思入雲端。 往吟平地千蒼玉,還憶孤舟一釣竿。 四海如今習鑿齒,大官莫作小官看。
柴門草徑儘莓苔,不放黄塵俗子來。 詩客清晨衝雨入,梅花一夜爲君開。 飄蕭落葉殘燈火,陸續清談濁酒杯。 二十六年纔四見,驪駒抵死祗相催。
腸斷黄花霜後枝,花乾葉悴兩離披。 一花忽秀枯叢裏,更勝初開乍見時。
何處秋深好,山林處士家。 青霜紅碧樹,白露紫黄花。 一熟讎頻雨,朝晴禱暮霞。 連宵眠不著,猶自愛新茶。
人入溪園自掩門,溪流新落兩三痕。 杖藜紫菊霜風徑,送眼丹楓夕照村。 行住忽然忘近遠,陰晴未肯定寒暄。 多時不出今聊出,牧子樵兒一笑喧。