A poesia Song herdou a tradição Tang enquanto inovava, com grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
寄齋今日又遷居,門巷相過五尺餘。 王子何妨借人屋,淵明不必愛吾廬。 大千眼裏無非寄,三十乘中皆是書。 祀竈卜鄰無用爾,祇今天上有鋒車。
名大人稱屈,心閒我自餘。 言詩今子貢,作賦古玄虛。 鳳沼定平進,鷗盟殊未疎。 潭潭府中去,只作寄齋居。
幽舍足留客,疎篁不用林。 相過幾樽酒,清坐一瑶琴。 野鶴伴僊隠,閒雲寄此心。 黄冠如有許,來者爲低簪。
長官清政玉無瑕,卓魯循良不足誇。 前席有期吾黨喜,挽鬚無路邑人嗟。 才高雁蕩千峰石,惠足河陽一縣花。 欲信三年渾不擾,遊山今日始携家。
眼前未見古龍湫,望望前山景自幽。 紅日一門千嶂曉,翠峰雙聳半空秋。 風高落木無邊下,氣勁閒雲逐處收。 要識雁山真面目,直須霜後一來遊。
老筇扶我轉林丘,直到僧房最上頭。 地擁雙峰遮勝境,天分半石閟靈湫。 空中大士澹相對,山罅清泉空自流。 人謂石崖宜置我,不知來此有緣不。
地聳峰巒秀,天開氣象寬。 九霄銀漢落,千古玉龍寒。 壯觀供尊者,幽居稱冷官。 何時遂肥遯,不厭白頭看。
雲鎖千峰碧,泉飛百尺湫。 山蹊驚險絕,洞府足深幽。 谷靜摇虛箔,巖高卧老虬。 賈胡還似我,到處輒遲留。