A poesia Song herdou a tradição Tang enquanto inovava, com grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
轉覺親知少,旁觀事緒多。 百年從汩沒,一句待吟哦。 小雨催新桂,連陰養晚禾。 山深秋澗水,清溜亦盤渦。
索隠安肥遯,安禪豈飽參。 有緣皆可到,無悶悉能甘。 野飯耕而美,村酤醉以酣。 因思前後際,不與話三三。
賣藥居吳市,人猶識姓名。 自驚無遯志,誰信有浮榮。 野迥林須密,泉深水更清。 春帆送歸棹,天地一身輕。
摇落秋風急,蕭條易水寒。 悲歌誰激烈,宵雅自平寬。 本道尊中國,何庸伐可汗。 山居聞備塞,莫厭腐儒餐。
遊宦家何似,兒啼婢僕寒。 敝衣無服飾,薄飯少杯盤。 原憲貧非病,龐公遺以安。 江山冬自好,梅已發林端。
歛膝貪窗日,抽身避隙風。 深藏破屋底,困處小樓中。 舊雪積猶在,新霜凍未空。 壺漿無剩綠,爐炭尚微紅。
古來憎命達,今亦歎才難。 我自厭時暑,人誰耐歲寒。 升沉空早計,中外試徐看。 莫爲多窮困,而懷常晏安。
晏齋風雨夜,門掩是深山。 絕俗詩編淨,懷人書尺閑。 兒孫今滿眼,鷄犬久怡顔。 萬籟定俱寂,高標不可攀。