A poesia Song herdou a tradição Tang enquanto inovava, com grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
淡日濃雲合復開,碧嵩清洛遠縈迴。 林間高閣望己久,花外小車猶未來。
極目千里外,川原繡畫新。 方知平地上,見不盡青春。
靈臺無事日休休,安樂由來不外求。 細雨寒風宜獨坐,暖天佳景即閑遊。 松篁亦足開青眼,桃李何妨插白頭。 我以著書爲職業,爲君偷暇上高樓。
春林滿巖綠,誰信已鳴蟬。 葉上正多露,山中别有天。 心閑寧感物,道合况忘年。 坐聽生秋思,何須膝上絃。
回廊複閣勢縈紆,四嶺中涵一氣虛。 最愛欣欣向榮木,毎來相見不相疏。
驚風動地起,遊客望山行。 若待佳辰去,應無好事名。
萬木吼穹谷,駑駘屹不前。 猶勝望塵客,佇立九衢邊。
昨朝景氣如暑天,僮僕流汗衣裘單。 安知向晚暴風作,一變陽春成大寒。 此時結友尋名山,伶俜徒步水石間。 棘刺罥衣行路難,枯藤壽柏同攀援。 驚沙擊眼百箭攢,時得閉爍...