A poesia Song herdou a tradição Tang enquanto inovava, com grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
曾向新州食荔枝,黄堂酒罷即言歸。 含香温玉還相遇,定是恩光照客衣。
高堂懷核謾栽培,一一紅根破綠苔。 携入鄉邦吾第一,風流知自嶺南來。
載酒來過亦可憐,持盃先已口流涎。 香浮八桂風光勝,波動兼金月影圓。 共醉有時依竹臥,獨醒無復愧漁船。 此中天地尤安穩,莫向塵埃盛處傳。
吉語傳來喜可知,豈無神物共扶持。 但憐四載遭三黜,偶與三公作四夔。 海上颶風應驟息,嶺邊炎瘴亦潛衰。 相從會有還歸日,却向江鄉話此時。
江流隨落復隨生,巧作灘聲入戶庭。 六律五音無不有,人誰如我飽曾聽。
午夢初殘日正炎,坐來滂沛瀉高簷。 凉生几席心如水,聊拂塵編理舊籤。
頖宮聊爾耳,卒歲亦優游。 昔已騰佳譽,今應屬勝流。 竹聲鏘密雪,桂影弄高秋。 爲爾猶牽思,天涯一轉頭。
高山頂上偶相逢,千尺孤松霜雪中。 不可親疏真道廣,未嘗喜愠信心空。 衡門笑詠塵方遠,太學聲名日自隆。 行就車頭艤歸楫,擬將周易問窮通。