A poesia Song herdou a tradição Tang enquanto inovava, com grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
肥魚死砧機,過在貪香餌。 蚌蛤不吞鈎,亦遭人所嗜。 有身則有苦,無身則無累。 跳出業波瀾,始到安樂地。
人生貪愛重,所欲未嘗周。 一飯飽足矣,萬鐘心未休。 黑業埋頭做,紅裙判命求。 鬢毛已侵雪,猶自不知羞。
一朝失一朝,一瞬老一瞬。 去生漸漸遠,去死漸漸近。 願君倒指數,光陰有幾寸。 驀被死魔牽,前頭多悶悶。
黄犬被人殺,哀號告訴人。 汝不辨犬語,犬必怨汝身。 惡根今日種,苦果異時新。 酬償恐未已,早以戒香熏。
黄犬見人喜,未喚先掉尾。 長年護汝家,深夜不敢睡。 無罪忽見烹,此理恐未是。 細推犬有功,卻嘆人無義。
因果耳不聞,說話多差錯。 畜生若不殺,世上無處着。 此語乃魔語,誘人入鼎鑊。 不知羊與人,互換相酬酢。
今生你殺羊,後世羊殺你。 兩角還兩角,一尾償一尾。 假使百千劫,影響無差理。 見你氣崢嶸,無人敢啟齒。
君看砧上魚,忍痛不能語。 身雖遭斬斫,心猶念男女。 人既有妻兒,魚豈無子母。 若懷這個心,如何可下筯。