A poesia Song herdou a tradição Tang enquanto inovava, com grandes poetas como Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
獨自不爭春,都無一點塵。 忍將冰雪面,所至媚游人。
江城昔還往,耆舊各能文。 暫别猶相憶,雖忙亦見存。 好詩能愈疾,濁酒不勝渾。 它日經行地,相尋夜叩門。
解鞍歇馬倦西游,過眼文書且罷休。 薄酒向人殊有味,長年於世已無求。 常情未語溝中木,俗眼能驚海上鷗。 何處雲山不堪隱,更誰辛苦訪菟裘。
晚菘早韭老不厭,夜鯉晨鳬多見疏。 地僻難尋野僧飯,路長時枉故人車。 青山出没塵埃裏,白髮栽培疾病餘。 更有腐儒窮事業,夜窗殘燭一編書。
春温瘡疥繁,衣敝蟣蝨細。 頹然坐南軒,讀易初有味。 初看象數殊,忽此爻彖異。 紛紛者衆說,行各半途滯。 大言累千百,雜說記一二。 坐令天人分,復以小大計。 或強...
復往真無策,兹行亦漫游。 塵埃走劇暑,風雨占新秋。 便欲還家去,其誰爲汝謀。 尚憐蘇季子,虛敝黒貂裘。
我老不自得,每爲饑所驅。 漫抛青箬笠,空負白髭鬚。 見賊猶堪鬬,逢人莫問途。 寰區足秀句,山澤有臞儒。
地濕頻經水,田荒亦未收。 斷雲催雨過,漲水没橋流。 半世想高卧,十年悲遠游。 藜羮不用挾,尚足誑饑喉。