A poesia Tang representa o auge da poesia clássica chinesa, com grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
舊徑開桃李,新池鑿鳳皇。 只添丞相閣,不改午橋莊。 遠處塵埃少,閑中日月長。 青山爲外屏,綠野是前堂。 引水多隨勢,栽松不趂行。 年華玩風景,春事看農桑。 花妬...
新結一茅茨,規模儉且卑。 土堦全壘塊,山木半留皮。 陰合連藤架,藂香近菊籬。 壁宜藜杖倚,門稱荻簾垂。 窗裏風清夜,簷間月好時。 留連嘗酒客,句引坐禪師。 伴宿...
細故隨緣盡,衰形具體微。 鬬閑僧尚鬧,較瘦鶴猶肥。 老遣寬裁襪,寒教厚絮衣。 馬從銜草展,雞任啄籠飛。 只要天和在,無令物性違。 自餘君莫問,何是復何非。
新亭未有客,景日獨何爲。 趂暖泥茶竈,防寒夾竹籬。 頭風初定後,眼闇欲明時。 淺把三分酒,閑題數句詩。 應須置兩榻,一榻待公垂。
軟褥短屏風,昏昏醉臥翁。 鼻香茶熟後,腰暖日陽中。 伴老琴長在,迎春酒不空。 可憐閑氣味,唯欠與君同。
閑傾殘酒後,煖擁小爐時。 舞看新翻曲,歌聽自作詞。 魚香肥潑火,飯細滑流匙。 除却慵饞外,其餘盡不知。
紫綬白髭鬚,同年二老夫。 論心共牢落,見面且歡娛。 酒好攜來否,詩多記得無。 應須爲春草,五馬少踟躕。
年老官高多別離,轉難相見轉相思。 雪銷酒盡梁王起,便是鄒枚分散時。