A poesia Tang representa o auge da poesia clássica chinesa, com grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
寒江近戶漫流聲,竹影臨窗亂月明。 歸夢不知湖水闊,夜來還到洛陽城。
孤舟大江水,水涉無昏曙。 雨暗迷津時,雲生望鄉處。 漁翁閑自樂,樵客紛多慮。 秋色湖上山,歸心日邊樹。 徒稱竹箭美,未得楓林趣。 向夕垂釣還,吾從落潮去。
暮角發高城,情人坐中起。 臨觴不及醉,分散秋風裏。 雖有明月期,離心若千里。 前歡反惆悵,後會還如此。 焉得夜淹留,一回終宴喜。 羇遊復牽役,館至重湖水。 早晚...
移樽鋪山曲,祖帳查溪陰。 鋪山即遠道,查溪非故林。 悽然誦新詩,落淚霑素襟。 郡政我何有,別情君獨深。 禪庭古樹秋,宿雨清沈沈。 揮袂故里遠,悲傷去住心。
乘夕棹歸舟,緣源二轉幽。 月明看嶺樹,風靜聽溪流。 嵐氣船間入,霜華衣上浮。 猨聲雖此夜,不是別家愁。
遠客驚秋早,江天夜露新。 滿庭惟有月,空館更何人。 卜命知身賤,傷寒舞劒頻。 猨啼曾下淚,可是爲憂貧。
歲暮天涯客,寒窗欲曉時。 君恩空自感,鄉思夢先知。 重誼人愁別,驚棲鵲戀枝。 不堪樓上角,南向海風吹。
獨向東亭坐,三更待月開。 螢光入竹去,水影過江來。 露滴千家靜,年流一葉催。 龍鐘萬里客,正合故人哀。