A poesia Tang representa o auge da poesia clássica chinesa, com grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
勞思空積歲,偶會更無由。 以分難相捨,將行且暫留。 路歧何處極,江峽半猨愁。 到此分南北,離懷豈易收。
名高不俟召,收採獻君門。 偶屈應緣數,他人盡爲冤。 新春城外路,舊隱水邊村。 歸去無勞久,知君更待論。
禪禹遜堯聰,巍巍盛此中。 四隅咸啓聖,萬古賴成功。 道德去彌遠,山河勢不窮。 停車一再拜,帝業即今同。
嚴君名不朽,道出二經中。 歸去精誠懇,還應夢寐通。 池臺鏡定月,松檜雨餘風。 想對靈玄憶,人間戀若空。
此身西復東,何計此相逢。 夢盡吳越水,恨深襄漢鐘。 積雲開去路,曙雪疊前峰。 誰即知非舊,憐君忽見容。
高步陟崔嵬,吟閑路惜迴。 寺知何代有,僧見梵天來。 暮靄連沙積,餘霞徧檻開。 更期招靜者,長嘯上南臺。
停車曉燭前,一語幾潸然。 路去干戈日,鄉遙饑饉年。 湖波晴見鴈,槐驛晚無蟬。 莫縱經時住,東南書信偏。
趨馳早晚休,一歲又殘秋。 若只如今日,何難至白頭。 滄波歸處遠,旅食尚邊愁。 賴見前賢說,窮通不自由。