A poesia Tang representa o auge da poesia clássica chinesa, com grandes poetas como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei e Meng Haoran.
征路出窮邊,孤吟傍戍煙。 河光深蕩塞,磧色迥連天。 殘日沉鵰外,驚蓬到馬前。 空懷釣魚所,未定卜歸年。
孤帆收廣岸,落照在遙峰。 南北渡人少,高低歸鳥重。 潮回沙出樹,雨過浦沉鐘。 漁父雖相問,那能話所從。
旅食唯草草,此生誰我同。 故園魂夢外,長路別離中。 人事萍隨水,年光鳥過空。 欲吟先落淚,多是怨途窮。
帝命分留務,東南向楚天。 幾程迴送騎,中路見迎船。 冶例開山鑄,民多酌海煎。 青雲名素重,此去豈經年。
他皆宴牡丹,獨又出長安。 遠道行非易,無圖住自難。 離城風已暖,近岳雨翻寒。 此去知誰顧,閑吟祗自寬。
已是鴻來日,堪驚却背秦。 天遙三楚樹,路遠兩河人。 旅夢難歸隱,吟魂不在身。 霜臺欹冠豸,賴許往來頻。
無成歸故里,不似在他鄉。 歲月逐流水,山川空夕陽。 回潮迷古渡,迸竹過鄰墻。 耆舊休存省,胡爲止淚行。
從戎巫峽外,吟興更應多。 郡響蠻江漲,山昏蜀雨過。 公筵饒越味,俗土尚巴歌。 中夜懷吳夢,知經灩澦波。